Пол не отрываясь глядел на экран, отображавший скорость и траекторию челнока.
— Я пытаюсь. Нет зажигания… Нет топлива!.. — в голосе Набола послышался страх.
На заднем плане Бенден услышал крик Барта Лемоса:
— Я говорил тебе, что-то не так! Нам не следовало… Я катапультируюсь! Пусть они хотя бы получат… Если только это чертово реле сработает…
— Барт! Воспользуйся ручным управлением катапультирования! — крикнул Онгола.
— Я пытаюсь! Я пытаюсь!.. Заело! Набхи, мы слишком быстро нагреваемся! Нагреваемся…
Пол, Онгола и Джек с ужасом наблюдали на экране за разрушением челнока. Сперва отвалилось одно крыло и, кувыркаясь, полетело в сторону. За ним последовал хвостовой отсек. Потом второе крыло…
— Он сгорит в атмосфере? — шепотом спросил Пол.
— Может, что-то до моря и долетит, — пожал плечами Онгола.
Группу дельфинов отправили в море Кольца Островов на поиски разбившегося челнока. Через неделю Максимилиан и Тереза вернулись с неутешительными новостями: они обнаружили искореженные останки «Мошки» в рифах. Но так глубоко, что подобраться к ним не смогли. Остальные дельфины все еще искали предположительно катапультированный контейнер с образцами.
— Можете отозвать дельфинов, — хмуро сказал Джим Тиллек. — Если даже они и найдут контейнер, все равно внутри все сгорело. Во всяком случае, мы знаем, что Нити находятся в кометном шлейфе, который не рассеется еще много-много лет. Слава Хойлу и Викромансингу!
— Эзра, а ты что думаешь? — спросила Эмили.
— Я вынужден согласиться с Джимом, — устало кивнул астроном. — Содержимое контейнера стало бы последним звеном в цепи доказательств, но, по правде говоря, и так все ясно. Боюсь, пятьдесят лет — это еще довольно оптимистичный прогноз.
— И что же нам теперь делать?
— Как что? — поразился Джим. — Приспосабливаться, конечно! — Он расправил широкие плечи и с вызовом поглядел на своих собеседников. — Через два часа нам предстоит Падение. Поэтому давайте пока оставим будущее и вернемся к настоящему.
Эмили неуверенно улыбнулась.
— Точно, — поддержал Джима адмирал. — Мы приспособимся…
«Уж десять-то лет мы как-нибудь продержимся, — думала про себя Эмили Болл. — Как странно, что никто не вспоминает про аварийную капсулу. Это потому, что никто не верит в Тэда Тубермана…»
— Продержимся, пока не подрастут драконы, — продолжал Пол. — Но этот поселок надо перестроить. Этот вопрос они с Эмили обсуждали уже неоднократно. Но никогда он еще не становился предметом дискуссии на неформальном совете колонии.
— Нет, — неожиданно возразил Онгола. — Перестраивать ничего не надо. Мы должны радикально изменить и место, и образ жизни. В поселке мы рано или поздно погибнем. Мы держались за него, поддерживали отсюда связь с находящимися на геосинхронной орбите кораблями. «Иоко» никуда от нас не уйдет. Оставшегося в ее баках топлива хватит, чтобы еще много-много веков корректировать орбиту. Но суть в другом: корабли нам больше не нужны. Мы вполне можем перебраться на более подходящее место.
— Новое место — это хорошо, — подхватил Джим. — Сколько бы мне ни твердили, что это совершенно безопасно, но как-то неприятно жить на пусть и потухшем, но все-таки вулкане. К тому же, когда земля трясется и кругом все гремит и изливается. — Он уселся поудобнее, готовясь к долгому и серьезному обсуждению. — Я тут послушал, что люди говорят. И Эзра тоже. Предложение Телгара перебраться в систему пещер на побережье Северного континента находит все больше и больше сторонников. К тому же там большая тектоническая платформа в районе стабильных литосферных плит. Там мы можем не опасаться ни землетрясений, ни вулканов. Что же касается самой системы пещер, то она так велика, что без труда вместит все нынешнее население поселка вместе с драконами! У нас еще остаются материалы и оборудование для изготовления непроницаемого для Нитей пластика. Есть и металл. Можно построить новые дома. Но так мы только зря растратим силы, которых у нас и так не хватает. Ведь надо защищать от Нитей наши поля, луга и леса. Я лично за то, чтобы воспользоваться подарком природы. С помощью имеющихся в наших руках машин мы сможем чудесно устроиться в пещерах. Сделаем их уютными, комфортабельными и абсолютно защищенными от Нитей. — Именно об этом мы и говорили с Полом, — энергично закивала Эмили. — Насколько мне известно, у нас еще достаточно топлива, чтобы с помощью челноков перебросить через океан часть оборудования и материалов. А потом… Знаешь, Джим, нам придется объявить мобилизацию во флот Перна.
Пол улыбнулся. Всегда лучше, когда люди сами решают сделать то, что запланировали для них их отцы-командиры.
— Вот это да… — уважительно прошептал Телгар, когда, подняв над головой факел, он не увидел свода пещеры.
Его голос эхом отозвался в огромном подземном зале.
— Знаешь, приятель, это действительно всем пещерам — пещера, тоже шепотом ответил Оззи Мунсо.
Коббер Алхинва молча кивнул.
— В одном только этом комплексе есть сотни готовых помещений, — продолжал Телгар, разворачивая пластолист со схемой. Восемь лет тому назад они, вместе с его возлюбленной Саллах, нарисовали этот план. Как давно это было! — Тут есть как минимум четыре выхода на вершину скалы: их вполне можно использовать для вентиляции. Вот здесь я натолкнулся на большое подземное озеро. Прокладываем трубы, устанавливаем насосы — и водопровод готов. А если пробурить скважину до уровня термальных вод, что вполне реально, та мы запросто согреем зимой всю эту пещеру, как бы велика она ни была. — Он повернулся к входу. — Заделаем это отверстие, и весь подземный комплекс превратится в неприступную крепость. Во время Падения более безопасного места не придумаешь! Чуть дальше вдоль долины есть еще пещеры, причем расположенные у самой поверхности. От них до пастбища рукой подать. Ну, пастбище-то, конечно, там еще только будет, но ведь у нас осталось что посеять. Хотя бы те травы, которыми мы пользовались в самый первый год.